นักเขียน

นักเขียน

ธรรมรุจา เขียนบทกวีเป็นหลัก เขียนทั้งฉันทลักษณ์แบบไทย กลอนเปล่า กลอนทดลอง รวมถึงประยุกต์ใช้เพลงแร็ป แคนโต้ และไฮกุ ให้เข้ากับเนื้อหาที่ต้องการสื่อ

ผลงานรวมเล่มได้แก่ “บันทึกที่ศูนย์เดซิเบล” “โปรดระวังช่องว่างระหว่างรถไฟกับชานชาลา” “ก่อนรุ่งสางระหว่างตึกระฟ้า” และ “นักล่าแสงแรก” เล่มล่าสุดเข้ารอบสุดท้ายรางวัลวรรณกรรมสร้างสรรค์ยอดเยี่ยมแห่งอาเซียน 2568 (S.E.A Write Shortlist 2025) และได้รับคัดเลือกนำไปจัดแสดงในงานมหกรรมหนังสือแห่งชาติไต้หวัน 2569 (Taipei International Book Exhibition 2026)

เป็นผู้แปลบทกวี “วินนี่-เดอะ-พูห์” 2 เล่มเป็นบทกวีภาษาไทย โดยสำนักพ์พิมพ์อ่าน ๑๐๑

มีผลงานเผยแพร่เป็นภาษาไทย ภาษาอังกฤษ และภาษาสเปน โดยในต่างประเทศตีพิมพ์ที่ฟิลิปปินส์ ออสเตรเลีย และคอสตาริก้า ผลงานอื่นๆ ได้แก่ คอลัมนิสต์ศิลปะที่ The Momentum ช่วงปี 2563 และบทความด้านสิ่งแวดล้อมทั้งในไทยและออสเตรีเลียทาง www.ThisIsSouthEastAsia.com

    ผลงาน

    2568
    ‘จักรวาลไทบ้าน’ โดยสำนักพิมพ์มติชน
    2567
    รวมบทกวี ‘นักล่าแสงแรก’
    บทความเรื่อง ‘อุโมงค์โกงกาง… ประตูมิติจากชนบทสู่เมือง’ ตีพิมพ์ลงวารสาร
    www.ThisIsSouthEastAsia.com. เป็นภาษาอังกฤษ
    2566
    แสดงกวีเพื่อเปิดงานวรรณกรรมกรุงเทพฯ Bangkok Literature Festival 2023
    2565
    แปลวรรณกรรม “Winnie-the-Pooh” 2 เล่ม เป็น “กวีหมีพูห์” โดยสำนักพิมพ์อ่าน ๑๐๑
    แสดงกวีที่งานวันสุนทรภู่ โดยสมาคมนักเขียน
    นักเขียนบทโฆษณาสองภาษา บริษัท เอท พาร์ทเนอร์ชิพ ฮ่องกง (ตั้งชื่อโรงแรมระดับ 5 ดาว กับนักเขียนในทีมอีก 2 ท่าน)
    2563
    คอลัมนิสต์ด้านศิลปะวัฒนธรรมที่ The Momentum
    2556- 2559
    รวมบทกวี ‘บันทึกที่ศูนย์เดซิเบล’ ‘โปรดระวังช่องว่างระหว่างรถไฟและชานชาลา’ ‘ก่อนรุ่งสางระหว่างตึกระฟ้า’
    2553
    ปัจจุบัน มีผลงานตีพิมพ์ลงมติชน, ช่างเขียนพยัญชนะ, Way และร่วมรวมเล่มกับสำนักพิมพ์อื่นๆ กว่า 10 แห่ง
    2552
    บรรณาธิการบริหาร ‘สามัคคีสาร’ โดยสามัคคีสมาคม ในพระบรมราชูปถัมภ์ สนับสนุนโดยสถานเอกอัครราชทูตไทย ประจำกรุงลอนดอน
    2552
    บรรณาธิการบริหาร ‘สามัคคีสาร’ โดยสามัคคีสมาคม ในพระบรมราชูปถัมภ์ สนับสนุนโดยสถานเอกอัครราชทูตไทย ประจำกรุงลอนดอน
    Writer4
    Writer3
    Writing2
    Writing1